"The descriptions provided here are not meant as authoritative definitions, but rather are offered as general and by no means complete descriptions of each sector."
The blurb at InterpretAmerica quickly ducks out, arguing for incompleteness. I still do not much understand though the mix of situations and roles they choose, and the fact that business interpreting is absent from the list. Or is it hiding behind "military interpreting" with this adventurous remark : "Neutrality and impartiality, two pillars of professional ethics in other sectors of interpreting, are often neither desirable nor expected. "?
Tuesday, May 3, 2011
No business for business interpreting?
Posted by
ROFIAIFA
at
5:49 AM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment